When National Poetry Month rolls around, I take notice and try to “up” the poetry vibes going on in the McCormick household. This year, my daughters and I broke out the sidewalk chalk and covered our front walkway with poems and drawings. It was gorgeous. But I have been completely unaware of British Poetry Day until the Writer’s Digest October Platform Challenge got me on Twitter. I write poetry almost every day, but I rarely take time to reflect on or talk about poetry. I thought that this day offered the perfect excuse to sit back, reflect, and write a post about poetry.
It just so happened that I had some time this afternoon to read a few pages in a poetry book called The Crafty Poet: A Portable Workshop (I guess it’s true – shuttling kids everywhere, every day does lead to 15 minutes of reading … now and then), and I learned about a form of poetry previously unknown to me – the sonnenizio.
Yes, you read that right. Sonnenizio. You gotta love a form with a name like that.
Poet Kim Addonizio made up the form by playing, in paradelle fashion, with a sonnet thus the name, sonnenizio (sonnet + Addonizio) was born. It looks like a fun form to play with, one that boosts creativity and will get the poetic juices flowing.
The rules are simple: Borrow a line from someone else’s sonnet, then take a word from that line and repeat it in every other line (in some form) in the poem. In true sonnet form, the poem should be 14 lines and the last two should rhyme.
I’m planning to write a few of these this week. I’ve already got a few sonnets in mind from which to borrow my first lines …
So in honor of National (UK) Poetry Day, I say, play with it! Even if you don’t consider yourself a poet, stretching yourself with a little poetry will work wonders for the rest of your writing. And if you do write something, let me know in the comments!
For inspiration, here’s an example by the OG herself, Kim Addonizio, that I found on Genius.com:
Sonnenizio on a Line from Drayton
by Kim Addonizio
Since there’s no help, come let us kiss and part;
or kiss anyway, let’s start with that, with the kissing part,
because it’s better than the parting part, isn’t it –
we’re good at kissing, we like how that part goes:
we part our lips, our mouths get near and nearer,
then we’re close, my breasts, your chest, our bodies partway
to making love, so we might as well, part of me thinks –
the wrong part, I know, the bad part, but still
let’s pretend we’re at that party where we met
and scandalized everyone, remember that part? Hold me
like that again, unbutton my shirt, part of you
wants to I can tell, I’m touching that part and it says
yes, the ardent partisan, let it win you over,
it’s hopeless, come, we’ll kiss and part forever.